-
1 rok
сущ.• год* * *1) год2) rok (studenci) курс (студенты)3) rok (studiów) курс (учёбы в вузе)muz. rock [rok] муз. рокlos (przeznaczenie) рок (судьба)* * *♂, Р. \roku, мн. lata год;\rok szkolny учебный год; okrągły \rok, jak \rok okrągły круглый год; pory \roku времена года; pół \roku полгода;
na \rok przed... за год до...;w \rok po... год спустя, через год после...;za \rok через год (в будущем); z \roku na \rok из года в год, год от году (года);
● Nowy Rok Новый год;do siego \roku! с Новым годом!; со \rok, (to) prorok погов. что ни год — приплод
* * *м, P roku, мн latarok szkolny — уче́бный год
okrągły rok, jak rok okrągły — кру́глый год
pory roku — времена́ го́да
pół roku — полго́да
na rok przed... — за год до...
w rok po... — год спустя́, че́рез год по́сле...
z roku na rok — из го́да в год, год от го́ду (го́да)
- Nowy Rok- do siego roku!
- co rok, prorok
- co to prorok -
2 rok
m год rok gwiazdowy astr. звёздный год rok kalendarzowy календарный год rok świetlny astr. световой годKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > rok
-
3 rok przestępny
високо́сный год -
4 rok osiemdziesiąty
год восьмидесятыйOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rok osiemdziesiąty
-
5 rok przestępny
високосный годOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rok przestępny
-
6 rok siedemdziesiąty
год семидесятыйOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rok siedemdziesiąty
-
7 co rok, prorok
= co to prorok погов. что ни го́д - припло́д -
8 mokry rok
дождли́вый год -
9 Nowy Rok
Но́вый год -
10 rock
-
11 r.
rok год, г. -
12 r. ub.
rok ubiegły мину́вший (про́шлый) год -
13 рок
-
14 za
предл.• в• для• за• к• ко• на• от• по• при• про• ради• среди• через* * *1) (ilość minut przed pełną godziną) без (количество минут до полного часа)2) za (np. pojąć za żonę) в (напр. взять в жёны)3) za (po upływie jakiegoś czasu) через (спустя)4) za (w czasie, za panowania) во время, во времена, при5) za (zbytnio) слишком, чересчур6) za (jakąś kwotę) за, на (определённую сумму)7) za (pozostałe znaczenia) за (другие значения)przez, w ciągu, w czasie за (в течение)po (w celu) за (с целью)* * *%1 предлог. l c Р. при, во время;za dnia при дневном свете, засветло; za moich czasów в моё время; za panowania... во время правления..., в царствование...; II c В. 1. через; za miesiąc, za rok через месяц, через год; 2. за; sprawozdanie za pierwszy kwartał отчёт за первый квартал; chwycić za gardło схватить за глотку (горло); ująć za rękę взять за руку; kupić za sto złotych купить за сто злотых; sprzedać za bezcen продать за бесценок; ukarać za coś наказать за что-л.; wyjechać za miasto поехать за город; 3. за, вместо; za mnie вместо меня; jeść za dwóch есть за двоих; podpisać za kogoś расписаться за кого-л.; 4. в; wynająć się za parobka, za stróża наняться в батраки, в сторожа; pojąć za żonę kogoś взять в жёны кого-л., жениться на ком-л.; 5. иногда не переводится; uważać za konieczne считать необходимым; uznać za geniusza признать гением; uważać się za znawcę считать себя знатоком; on uchodzi za durnia его считают дураком; III с ♂ за; иногда не переводится; mieszkać za wsią жить за деревней; rozglądać się za mieszkaniem, za pracą искать квартиру, работу; stać za domem стоять за домом; krok za krokiem шаг за шагом; rok za rokiem год за годом za duży слишком большой; za bardzo się śpieszysz ты слишком торопишься; 2. в сочет, с. вопр. мест.: со za что за; какой; со to za człowiek? что это за человек?; со to za jeden? кто это такой?; со za ogrom! какая громадина!* * *I 1. предлог с Рпри, во вре́мяza dnia — при дневно́м све́те, за́светло
za moich czasów — в моё вре́мя
2. предлог с Вza panowania… — во вре́мя правле́ния..., в ца́рствование...
1) че́резza miesiąc, za rok — че́рез ме́сяц, че́рез год
2) заsprawozdanie za pierwszy kwartał — отчёт за пе́рвый кварта́л
chwycić za gardło — схвати́ть за гло́тку (го́рло)
ująć za rękę — взять за́ руку
kupić za sto złotych — купи́ть за сто зло́тых
sprzedać za bezcen — прода́ть за бесце́нок
ukarać za coś — наказа́ть за что́-л.
wyjechać za miasto — пое́хать за́ город
3) за, вме́стоza mnie — вме́сто меня́
jeść za dwóch — есть за двои́х
podpisać za kogoś — расписа́ться за кого́-л.
4) вwynająć się za parobka, za stróża — наня́ться в батраки́, в сторожа́
pojąć za żonę kogoś — взять в жёны кого́-л., жени́ться на ко́м-л.
uważać za konieczne — счита́ть необходи́мым
uznać za geniusza — призна́ть ге́нием
uważać się za znawcę — счита́ть себя́ знатоко́м
3. предлог с Тon uchodzi za durnia — его́ счита́ют дурако́м
за; иногда не переводитсяmieszkać za wsią — жить за дере́вней
rozglądać się za mieszkaniem, za pracą — иска́ть кварти́ру, рабо́ту
stać za domem — стоя́ть за до́мом
krok za krokiem — шаг за ша́гом
II частицаrok za rokiem — год за го́дом
1) в сочет. с прил. или нареч. сли́шком; чересчу́рza duży — сли́шком большо́й
za bardzo się śpieszysz — ты сли́шком торо́пишься
2) в сочет. с вопр. мест.:co za — что за; како́й
co to za człowiek? — что э́то за челове́к?
co to za jeden? — кто э́то тако́й?
co za ogrom! — кака́я грома́дина!
-
15 akademicki
прил.• академический• академичный* * *akademic|ki\akademickiсу 1. академический;\akademickika dyskusja академический спор; rok \akademicki учебный год;
2. студенческий;stołówka \akademickika студенческая столовая;
dom \akademicki студенческое общежитие+2. studencki
* * *1) академи́ческийakademicka dyskusja — академи́ческий спор
rok akademicki — уче́бный год
2) студе́нческийstołówka akademicka — студе́нческая столо́вая
dom akademicki — студе́нческое общежи́тие
Syn:studencki 2) -
16 bieżący
bieżąc|y1. проточный;woda \bieżącyа а) проточная вода; б) водопровод;
2. текущий, нынешний;rok \bieżący текущий год; na potrzeby \bieżącye на текущие расходы;
3. очередной, порядковый;numer \bieżący порядковый номер; ● rachunek \bieżący текущий счёт;
metr \bieżący погонный метр+1. płynący 2. teraźniejszy 3. kolejny, porządkowy
* * *1) прото́чныйwoda bieżąca — 1) прото́чная вода́; 2) водопрово́д
2) теку́щий, ны́нешнийrok bieżący — теку́щий год
na potrzeby bieżące — на теку́щие расхо́ды
3) очередно́й, поря́дковыйnumer bieżący — поря́дковый но́мер
•- metr bieżącySyn: -
17 kurs
сущ.• дорога• езда• курс• обиход• путь• течение• урок• ход* * *1) (nauczanie) курсы2) kurs (przejazd) рейс (авто- или железнодорожного транспорта)3) pot. kurs (obieg) обращение4) kurs (kierunek) курс (направление)5) kurs (notowanie) курс (котировка)6) kurs, cykl (np. wykładów) курс (напр. лекций)7) przen. kurs перен. курс (направление, установка)seria (lekarstw) курс (лекарств)kuracja курс (лечения)rok, rocznik (studenci) курс (студенты)rok (studiów) курс (учёбы в вузе)w wyrażeniach: wiedzieć (o czymś), orientować się (w czymś); zapoznać (kogoś z czymś); zorientować się (w czymś), zapoznać się (z czymś) itp. курс в выражениях: быть в курсе; ввестив курс; войтив курс и т.п.* * *♂, Р. \kursu 1. проезд (на определённом участке), ездка ž pot. (на автомобиле etc.);zrobić kilka \kursów a) (samochodem itp.) сделать несколько ездок;
б) (pieszo) сделать несколько концов, сходить несколько раз;2. курс;zejść (zboczyć) z \kursu отклониться от курса; zmienić \kurs polityki изменить политический курс; \kurs akcji курс акций; po \kursie jeden do pięciu по курсу один к пяти;
3. обращение ň;wycofać z \kursu изъять из обращения;
4. курсы lm. курс;\kurs stenografii курсы стенографии
* * *м, Р kursu1) прое́зд ( на определённом участке), е́здка ż, pot. (на автомобиле и т. п.)zrobić kilka kursów — 1) (samochodem itp.) сде́лать не́сколько е́здок; 2) ( pieszo) сде́лать не́сколько концо́в, сходи́ть не́сколько раз
2) курсzmienić kurs polityki — измени́ть полити́ческий курс
kurs akcji — курс а́кций
po kursie jeden do pięciu — по ку́рсу оди́н к пяти́
3) обраще́ние nwycofać z kursu — изъя́ть из обраще́ния
4) ку́рсы lm, курсkurs stenografii — ку́рсы стеногра́фии
-
18 lata
lat|aмн. Р. lat (ед. rok ♂, Р. roku) года, годы; лета;ile masz lat? сколько тебе лет?; od lat уже много лет, с давних пор;po \lataach спустя много лет; przed \lataу много лет тому назад;
z biegiem lat с течением времени;na stare \lataа на старости лет; jak na swoje \lataa для своих лет, для своего возраста; ● \lata«sto lat» заздравная песня «сто лет»
* * *мн, Р lat (ед rok м, Р roku)года́, го́ды; лета́ile masz lat? — ско́лько тебе́ лет?
od lat — уже́ мно́го лет, с да́вних пор
po latach — спустя́ мно́го лет
przed laty — мно́го лет тому́ наза́д
z biegiem lat — с тече́нием вре́мени
na stare lata — на ста́рости лет
jak na swoje lata — для свои́х лет, для своего́ во́зраста
- sto lat -
19 liczyć
глаг.• высчитать• высчитывать• вычислять• думать• засчитать• засчитывать• зачитывать• исчислить• исчислять• исчисляться• насчитать• насчитывать• насчитываться• отсчитывать• подсчитать• подсчитывать• полагать• полагаться• посчитать• рассчитать• рассчитывать• сосчитать• считать* * *licz|yćнесов. 1. считать;2. включать, учитывать;nie \liczyćąc не включая;
3. насчитывать;dziecko \liczyćу sobie rok ребёнку исполнился год;
4. рассчитывать, надеяться;licz tylko na siebie рассчитывай только на себя; \liczyćę, że mnie odwiedzisz надеюсь, что ты меня навестишь+1. rachować 2. wliczać 4. spodziewać się;
polegać* * *несов.1) счита́ть2) включа́ть, учи́тыватьnie licząc — не включа́я
3) насчи́тыватьdziecko liczy sobie rok — ребёнку испо́лнился год
4) рассчи́тывать, наде́ятьсяlicz tylko na siebie — рассчи́тывай то́лько на себя́
liczę, że mnie odwiedzisz — наде́юсь, что ты меня́ навести́шь
Syn: -
20 mokry
прил.• влажный• мокрый• сырой* * *mok|ry\mokryrzy мокрый; сырой;\mokryre drzewo а) мокрое дерево;
б) сырые дрова;\mokry śnieg мокрый снег; \mokry tytoń сырой табак; ● \mokryra jesień дождливая (сырая) осень; \mokry rok дождливый год; \mokryra robota жарг. мокрое дело
* * *мо́крый; сыро́йmokre drzewo — 1) мо́крое де́рево; 2) сыры́е дрова́
mokry śnieg — мо́крый снег
- mokry rokmokry tytoń — сыро́й таба́к
- mokra robota
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rok — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u; lm M. lata, D. lat {{/stl 8}}{{stl 7}} okres, w którym Ziemia obiega Słońce, liczący 365 dni (co cztery lata 366 dni) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rok bieżący, miniony, ubiegły, przyszły. Przed rokiem. Za rok.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Rok — ist ein slowenischer männlicher Vorname, den folgende Personen tragen: Rok Benkovič (* 1986), slowenischer Skispringer Rok Elsner (* 1986), slowenischer Fußballspieler Rok Kronaveter (* 1986), slowenischer Fußballspieler Rok Perko (* 1985),… … Deutsch Wikipedia
ROK — ist ein männlicher slowenischer Vorname, den folgende Personen tragen: Rok Benkovič (* 1986), slowenischer Skispringer Rok Perko (* 1985), slowenischer Skirennläufer Rok Petrovič (1966–1993), slowenischer Skirennläufer Als Abkürzung steht ROK für … Deutsch Wikipedia
Rok Benkovic — Rok Benkovič Nation … Deutsch Wikipedia
Rok Benkovic — Rok Benkovič Rok Benkovič Rok Benkovič Naissance 20 mars 1986 Lju … Wikipédia en Français
Rok Elsner — Spielerinformationen Geburtstag 25. Januar 1986 Geburtsort Ljubljana, Slowenien … Deutsch Wikipedia
Rok Benkovič — Nation Slowenien Slowenien Geburts … Deutsch Wikipedia
Rok Urbanc — Nation Slowenien … Deutsch Wikipedia
Rok Dabla — Rok ďábla Rok ďábla (L Année du diable) est un film tchèque de 2002, écrit et réalisé par Petr Zelenka. Rok ďábla Réalisation Petr Zelenka Acteurs principaux Jaromir Nohavica Karel Plihal Čechomor Jan Prent Jaz Coleman Scénario Petr Zelenka… … Wikipédia en Français
Rok dabla — Rok ďábla Rok ďábla (L Année du diable) est un film tchèque de 2002, écrit et réalisé par Petr Zelenka. Rok ďábla Réalisation Petr Zelenka Acteurs principaux Jaromir Nohavica Karel Plihal Čechomor Jan Prent Jaz Coleman Scénario Petr Zelenka… … Wikipédia en Français
Rok Ďábla — (L Année du diable) est un film tchèque de 2002, écrit et réalisé par Petr Zelenka. Rok ďábla Réalisation Petr Zelenka Acteurs principaux Jaromir Nohavica Karel Plihal Čechomor Jan Prent Jaz Coleman Scénario Petr Zelenka Musique … Wikipédia en Français